chỉ cần 1 phút để đọc

alt

范寬《谿山行旅》- Phạm Khoan《Đoàn lữ khách giữa khe núi》

走路

走路才知走路难,
Tẩu lộ tài tri tẩu lộ nan,
重山之外又重山。
Trùng sơn chi ngoại hựu trùng sơn.
重山登到高峰后,
Trùng sơn đăng đáo cao phong hậu,
万里舆图顾盼间。
Vạn lý dư đồ cố phán gian.

Tẩu lộ

Đi đường mới biết gian lao,
Núi cao rồi lại núi cao trập trùng;
Núi cao lên đến tận cùng,
Thu vào tầm mắt muôn trùng nước non.

胡志明《走路》- Hồ Chí Minh《Tẩu lộ》

Ngày cập nhật: